-
1 break
I nрозкол, розрив відносин- clean break повний розрив відносин- diplomatic break relations розрив дипломатичних відносин- full diplomatic break повний розрив дипломатичних відносин- break of diplomatic relations розрив дипломатичних відносин- to announce a break оголосити про розрив відносин- to stand for a break with smbd. виступити за розрив відносин з ким-небудьII v (broke, broken)1. розривати, порвати2. (тж down) зламати опір, волю та ін.- to break a deadlock знайти вихід із глухого кута- to break diplomatic relations with a country розірвати дипломатичні відносини з якоюсь країною- to break opposition зламати опозицію- to break apart from smth. відколотись від чого-небудь- to break downa) провалюватись, зазнавати невдачі (про плани тощо)- to break off раптово припиняти/ обривати/ порвати- to break off diplomatic relations розірвати дипломатичні відносини- to break off negotiations раптово припинити/ перервати переговори- to break up розходитись (про збори, нараду тощо), прийти до завершення- to break up an alliance розірвати союз- all their plans broke down всі їхні плани провалились- the negotiations broke down переговори потерпіли поразку- talks broke down in a deadlock переговори перервались, зайшовши у глухий кут- the meeting broke up with cheers збори завершились вигуками схвалення- to break up the slate зняти свою кандидатуру на виборах (США) -
2 enter
1. n1) театр. вихід (на сцену)2) вхід2. v1) входити у; заходити2) впадати, вливатися (про ріку)3) вступати, входити; ставати членом (якогось колективу)to enter school (university, the army) — вступати до школи (до університету, на військову службу)
4) устромляти, втикати5) устромлятися, проникати6) ставати, входити до складу; бути часткою (чогось)7) записувати, заносити (до списків); реєструвати; вводити, вноситиI want my name entered for high jumping — я хочу, щоб мене записали в число учасників змагань із стрибків у висоту
8) юр. починати процес; заявляти (письмово)to enter a protest — висловити (заявити) протест
9) амер. реєструвати заявку; реєструвати авторське право (патент)10) подавати митну деклараціюto enter in (into) — входити, вступати, починати (переговори тощо)
to enter on (upon) — а) приступати (до виконання обов'язків); б) вступати (у володіння)
* * *I n1) миcт. вихід ( на сцену)2) вхідII v1) входити2) ( часто into) вступати ( в бій), входити (в поворот, переговори)3) втикати, устромляти; устромлюватися, проникати4) вступати; ставати членом; бути частиною, входити до складу5) (часто in, into) вписувати, вносити, включати, заносити ( до списків); реєструвати; записувати ( куди-небудь)6) брати участь7) (on, upon) починати, приступати, братися ( за що-небудь)9) кoм. надходити ( куди-небудь)10) юp. починати процес; вступати в процес шляхом подання письмової заяви; заявити (письмово); представити, подати, долучити до справи ( документ)11) aмep.; юp. реєструвати заявку (на земельну ділянку); реєструвати авторське право, патент12) eк. подавати митну декларацію13) миcл. дресирувати ( собаку) -
3 off
1. n1) вільний час2) спорт. частина поля, розташована ліворуч від боулера (крикет)2. adj1) далекий, віддалений2) другорядний, незначний, менш важливий3) вільний, незайнятийan off day, day off — вільний день, неробочий (вихідний) день
4) правий; розташований з правої сторони5) несвіжий (про їжу)6) не зовсім здоровий7) низькосортний, низької якості; нижчий від стандарту8) неврожайний3. advуказує:1) на відхід, відбуття, відокремлення2) на відокремлення частини від цілого3) на відстаньa little way off — недалеко, близько
4) на припинення, завершення дії5) на віддаленість у часі6) на вимикання, роз'єднання апарата7) на відміну, анулювання8) на зменшення, скорочення9) на вщухання, ослаблення10) на скидання одягу11) на забезпеченістьhe is well off — він — багата людина
he is comfortably off — він добре заробляє; грошей у нього вистачає
off with you! — забирайтеся геть!, геть звідси!
it is off to the motherland with you — отже, ви вирушаєте на батьківщину
4. v розм.1) припиняти (переговори тощо)2) відступатися3) мор. іти у відкрите море5. prepуказує:1) на відстань — від2) на усунення з поверхні, відокремлення від чогось — з, зі, із, з-за3) на відхилення від нормиoff one's head — божевільний; у нестямі
he is off his feed — розм. у нього немає апетиту
4) на джерело — у, відto borrow smth. off smb. — позичити щось у когось
5) на джерело існування, прибутків6) на неучасть у чомусьoff the map — неіснуючий; зниклий
off and on — час від часу; мор. змінними курсами
off licence — патент (дозвіл) на продаж спиртних напоїв на винос
off limits — «вхід заборонено» (напис); закритий район
off side — правий бік; офсайд
* * *I n1) положення "вимкнено" (у приладів, вимикачів)2) вільний час3) cпopт. частина поля, яка знаходиться ліворуч від боулера ( крикет)4) початок, стартII a1) більш віддалений, далекий2) який знаходиться праворуч, з правого боку; мop. звернений до моря ( про борт корабля); cпopт. розташований ліворуч від боулера ( про частину поля- крикет)3) другорядний, менш важливий, незначний4) вільний, незайнятийday off, off day — вихідний день
5) невдалий, несприятливий; не зовсім здоровий; несвіжий ( про їжу); низькосортний, низької якості; нижче ( звичайного) стандарту6) помилковий, неправильнийIII adv1) завершеність діїрух геть, убік- передається дієслівними префіксами від-, ви-, в-, з- та ін.to drive off — виїхати; від'їхати
to walk off — піти; рух зверху вниз- передається дієслівними префіксами з-, зі-
to slip off — зісковзнути; відділення частини від цілого- передається дієслівними префіксами від-, віді-, з-, зі-
to break off — відламати; знімання предмета одягу; доведення дії до кінця, до межі
to drink off — випити ( до дна)
a little way off — недалеко, близько; у часі
3) припинення дії ( несподіване)to break off work — перервати роботу; скасування, анулювання
4) зменшення або скорочення; затихання, угамовування або ослаблення; порятунок, звільнення від чого-небудь; вимикання приладу або механізмуto turn /to switch, to put/ off — вимкнути
5) забезпеченість, заможністьIV vto be off — залишити, піти; бути відсутнім; не вистачати; не вистачити; виходити з ладу, ламатися; бути якоюсь мірою, чим-небудь забезпеченим
1) припиняти ( переговори); відступатися2) aмep.; cл. убити, уколошкати; "ліквідувати", "прибрати"3) мop. віддалятися від берега, іти у відкрите мореV prep1) видалення або відділення від чого-небудь з, зі; відгалуження від чого-небудь2) знаходження, перебування на якій-небудь (близькій) відстані від чого-небудь від3) зменшення, знижку менше, нижче4) джерело від, у5) страва, матеріал, речовина- часто передається орудним відмінкомto lunch off sandwiches — снідати бутербродами; джерело існування або доходів
7) неучасть у чому-небудь; небажання брати участь у чому-небудь, робити що- небудьVIint увага!; зупинися!; геть! -
4 lead into a blind alley
= lead into a blind dead end заводити в глухий кут ( переговори тощо) -
5 hold-back
n перешкода, затримка (про переговори тощо) -
6 off
1. [ɒf] ( повна форма), [əv] ( редукована форма); adv вказує на1) відхід, відбуття; відокремленняwe must be off — ми пови́нні вируша́ти
off with you! — забира́йтеся геть!
they are off — вони́ пішли́
2) відстаньten miles off — за де́сять миль
3) припинення, завершення діїto break off work — припини́ти робо́ту
to finish off — покінчи́ти
4) вимикання, роз'єднання апаратаto switch off the television set — ви́мкнути телеві́зор
2. [ɒf] ( повна форма), [əv] ( редукована форма); prep вказує наto take off a hat — ски́нути капелю́х
1) відстань відtwo miles off the town — на ві́дстані двох миль від мі́ста
2) усунення з поверхні зshe took her books off the table — вона́ забра́ла свої́ книжки́ зі сто́лу
off one's head — божеві́льний
3. [ɒf] ( повна форма), [əv] ( редукована форма); adjoff the point — 1) дале́ко від мети́ 2) що не стосу́ється спра́ви
1) дале́кий, відда́ленийan off country — дале́ка краї́на
2) неврожа́йний ( про рік)3) другоря́днийan off street — прову́лок
4) ві́льнийan off day — вихідни́й, ві́льний день
5) пра́вийthe off side — пра́вий бік
6) несві́жийthe meat is a bit off — м'я́со не зо́всім сві́же
4. [ɒf] ( повна форма), [əv] ( редукована форма); vto feel off — пога́но почува́ти себе́
1) розм. припиня́ти ( переговори тощо), відступа́тися2) мор. іти́ у відкри́те мо́ре5. [ɒf] ( повна форма), [əv] ( редукована форма); inthands off! — ру́ки геть!
-
7 negotiation
переговори; ведення переговорів; обговорення умов; виплата (за векселем, чеком тощо); передача, переуступка; подолання ( перешкод тощо)negotiation of new labor contract — = negotiation of new labour contract переговори про укладання нової колективної трудової угоди
- negotiation of billnegotiation of new labour contract — = negotiation of new labor contract
-
8 accession negotiations
-
9 negotiation
1. ком. переговори; обговорення умов; 2. фін. передача; продаж, дисконт, виплата1. процес взаємного обміну думками, інформацією тощо з метою домовитися про що-небудь або з'ясувати якісь питання; 2. переуступлення, облік векселя; виплата за чеком, за векселем.═════════■═════════bilateral negotiations двосторонні переговори; business negotiations ділові переговори; commercial negotiations комерційні переговори; constructive negotiations конструктивні переговори; contract negotiations обговорення умов контракту • переговори щодо контракту; direct negotiations прямі переговори; final negotiations завершальні переговори; intergovernmental negotiations міжурядові переговори; intricate negotiations складні переговори; meaningful negotiations змістовні переговори • конструктивні переговори; multilateral negotiations багатосторонні переговори; on-going negotiations переговори, які тривають; painstaking negotiations ретельні переговори; preliminary negotiations попередні переговори; preparatory negotiations підготовчі переговори • попередні переговори; previous negotiations попередні переговори; price negotiation переговори про ціни; private negotiations закриті переговори • неофіційні переговори • приватні переговори; protracted negotiations довгі переговори • затяжні переговори • тривалі переговори; sales negotiations переговори про продаж; stalled negotiations переговори, які зайшли в безвихідь; substantive negotiations суттєві переговори; successful negotiations успішні переговори; sustained negotiations довгі переговори • тривалі переговори; tariff negotiations переговори про митні тарифи; technical negotiations технічні переговори; top-level negotiations переговори на вищому рівні; trade negotiations торговельні переговори; wage negotiations переговори щодо заробітної плати═════════□═════════by negotiations шляхом переговорів; minutes of the negotiations протокол переговорів; negotiation against documents переговори проти документів; negotiations for reconciliation переговори з метою узгодження • переговори з метою погодження; negotiation of a bill виплата за векселем; negotiation of a cheque виплата за чеком; to begin negotiations починати/почати переговори; to be in negotiations проводити/провести переговори • вести переговори; to boycott negotiations бойкотувати переговори; to break off negotiations припиняти/припинити переговори; to cancel negotiations закривати/закрити переговори • скасовувати/скасувати переговори; to carry on negotiations проводити/провести переговори • вести переговори; to conduct negotiations проводити/провести переговори • вести переговори; to defer negotiations відкладати/відкласти переговори; to discontinue negotiations припиняти/припинити переговори • закривати/закрити переговори • скасовувати/скасувати переговори; to enter into negotiations починати/почати переговори • розпочинати/розпочати переговори; to fail in negotiations зазнавати/зазнати невдачі в переговорах; to finalize negotiations завершувати/завершити переговори; to handle negotiations проводити/провести переговори • вести переговори; to hold negotiations проводити/провести переговори • вести переговори; to initiate negotiations починати/почати переговори • розпочинати/розпочати переговори; to open negotiations починати/почати переговори • розпочинати/розпочати переговори; to participate in negotiations брати/взяти участь у переговорах; to postpone negotiations відкладати/відкласти переговори; to put off negotiations відкладати/відкласти переговори; to reopen negotiations відновлювати/відновити переговори; to restart negotiations відновлювати/відновити переговори; to resume negotiations відновлювати/відновити переговори; to settle by negotiation вирішувати/вирішити шляхом переговорів; to speed up negotiations прискорювати/прискорити переговори; to start negotiations починати/почати переговори; to stop negotiations припиняти/припинити переговори; to suspend negotiations припиняти/припинити переговори* * *узгодження; проведення переговорів -
10 negotiate
v1. вести переговори; домовлятися (з кимсь); обговорювати умови3. фін. передавати/ переуступати/ пускати в обіг (векселі тощо)- negotiated peace мир, досягнутий шляхом переговорів- negotiated settlement врегулювання, досягнуте шляхом/ за допомогою переговорів- to negotiate in good faith вести переговори в дусі доброї волі- to negotiate for peace вести переговори про мир- to negotiate for a political settlement добитись політичного врегулювання шляхом переговорів- to negotiate from a position of strength/ force вести переговори з позиції сили- to negotiate a loan отримати позику- to negotiate reduction of medium-range weapons вести переговори про скорочення ядерних озброєнь середньої дальності- to negotiate a sale укласти угоду на продаж товару- to negotiate terms of smth. домовлятись про умови чогось- to negotiate a treaty укласти договір (у результаті переговорів)- to negotiate for cease-fire вести переговори про припинення вогню- to negotiate for peace вести переговори про мир- to negotiate for truce вести переговори про перемир'я -
11 back-room
1. n1) задня кімната (в барі тощо)2) амер. місце секретної діяльності; закулісні переговори3) секретна лабораторія; секретне конструкторське бюро; таємна науково-дослідна установа2. adj1) закулісний2) амер. що належить до закулісної політичної діяльності3) секретний; засекречений; що має воєнне значенняback-room boys — наукові працівники секретних лабораторій, конструкторських бюро тощо
* * *I n1) задня кімната ( у барі)2) частіше aмep. місце, де відбувається секретна діяльність (особл. політична); закулісні переговори3) секретна лабораторія; секретне конструкторське бюро, науково-дослідна установаII a1) закулісний; aмep. який стосується, відноситься до закулісної політичної діяльності2) секретний; засекречений -
12 negotiation
n1) часто pl переговори; обговорення умов2) фін. передача, переуступка, продаж (векселя тощо)3) подолання (перешкод тощо)* * *n1) часто pl переговори; обговорення умов2) укладення (угоди, контракту)3) eк. передача, переуступка, продаж (векселя, чека)5) кoмп. уточнення запиту, узгодження -
13 resume
v1. поновляти, продовжувати2. підбивати підсумки, резюмувати- to resume the Chair знову прийняти на себе обов'язки голови (засідай ня тощо)- to resume the chairmanship знову прийняти на себе обов'язки голови (засідання тощо)- to resume diplomatic relations поновити дипломатичні відносини- to resume negotiations відновити переговори- to resume a session поновити засідання/ сесію- to resume talks відновити переговори- to resume a territory повернути територію, захоплену раніше- the House resumed yesterday Палата громад вчора поновила свою роботу -
14 sale(s)
1. n ком. продаж; реалізація; збут; купівля-продаж; 2. торгівля; торгова угода; 3. розпродаж; 4. pl обсяг продажу; товарооборот; a торговельний; торговий; збутовий; продажний; 5. pl бухг. виручка1. перетворення якого-небудь товару чи послуги тощо на гроші; 2. господарська діяльність з обороту, купівлі й продажу товарів; 3. продаж за зниженими цінами (сезонний, у зв'язку із закриттям магазину тощо); 4. оборот товарів, сукупність актів купівлі і продажу; 5. надходження (revenue²) з продажу товарів чи від надання послуг═════════■═════════account sale(s) звіт про продаж товару; actual sale(s)s фактичний продаж; advance sale(s) попередній продаж; annual sale(s)s річний обсяг продажу • річний товарооборот; anticipated sale(s)s очікуваний продаж; area sale(s)s збут в межах території; average sale(s)s середній обсяг продажу; average daily sale(s)s середньодобовий обсяг продажу; bear sale(s) продаж при спекуляції на зниження цін акцій на біржі; block sale(s) продаж партії цінних паперів; break-even sale(s)s беззбитковий обсяг продажу; bulk sale(s) масовий продаж • продаж всього товарного запасу; bull sale(s) продаж при спекуляції на підвищення цін акцій на біржі; cash sale(s) продаж за готівку; cash-and-carry sale(s) продаж за готівку без доставки додому; cash-on-delivery sale(s) продаж післяплатою • продаж з оплатою після доставки; cash-only sale(s) продаж тільки за готівку; catalogue sale(s) продаж за каталогом • роздрібний продаж товарів за каталогом; clearance sale(s) розпродаж; commision sale(s) продаж на комісійній основі; company sale(s)s обсяг продажу фірми; competitive sale(s)s конкурентоспроможний продаж; compulsory sale(s) примусовий продаж • примусовий продаж з торгів • продаж з молотка; conditional sale(s) умовний продаж; consignment sale(s) продаж на консигнаційній основі; corporate sale(s)s загальнофірмовий продаж; credit sale(s) продаж в кредит; current sale(s)s поточний збут • поточний продаж; daily sale(s)s денний товарооборот; deferred payment sale(s) торговельна угода з відкладеним платежем • торговельна угода з відстроченим платежем; direct sale(s) прямий продаж; discount sale(s) продаж зі знижкою; exchange sale(s) біржовий продаж; exclusive sale(s) виключне право продажу; export sale(s) продаж на експорт; fleet sale(s) продаж великими партіями; floor sale(s) продаж зі стенда; forward sale(s) продаж на строк; franchise sale(s) продаж торговельних привілеїв • франшизний продаж; going-out-of-business sale(s) розпродаж у зв'язку із закриттям справи; gross sale(s)s валовий обсяг продажу • валовий обсяг виручки • валова сума продажу; guaranteed sale(s) продаж товару постачальником з гарантією повернення непроданих товарів за повну вартість; increased sale(s)s розширення збуту; indirect sale(s)s непрямий продаж; individual sale(s) індивідуальний продаж; instalment sale(s) продаж на виплат; lagging sale(s)s повільний збут • сповільнення збуту; lost sale(s) втрачений збут; mailorder sale(s) продаж поштою; mix-and-match sale(s) продаж з вільним комплектуванням набору; net sale(s)s чиста виручка • чиста сума продажу; off-the-floor sale(s) продаж зі стенда; one-day sale(s) одноденний розпродаж; private sale(s) продаж за приватною угодою; profitable sale(s) вигідний продаж • зисковний збут; projected sale(s) планова сума продажу • плановий обсяг збуту; property sale(s) продаж нерухомого майна; public sale(s) публічний торг • прилюдний торг • аукціон • продаж з аукціону; record sale(s)s значний збут • винятковий обсяг продажу • рекордний обсяг продажу; retail sale(s) роздрібний продаж; rummage sale(s) розпродаж старих речей; seasonal sale(s) сезонний розпродаж • сезонний збут; stocktaking sale(s) розпродаж товарних залишків; telephone sale(s)s продаж по телефону; test-market sale(s)s збут на пробному ринку • пробний продаж; tie-in sale(s)s продаж товарів з примусовим асортиментом; total sale(s)s загальний обсяг продажу • загальний обсяг збуту; unit sale(s)s продаж штуками • штучний продаж; volume sale(s)s продаж великої кількості; warehouse sale(s) розпродаж зі складу; yearly sale(s) річний збут • річний товарооборот═════════□═════════«as is» sale(s) продаж на умовах «як є»; drop in sale(s)s зниження збуту; fall in sale(s)s зниження збуту; forecast of sale(s)s прогноз збуту; for sale(s) продається; increase in sale(s)s збільшення збуту; not for sale(s) не для продажу; rise in sale(s)s збільшення збуту; sale(s)s abroad продаж за кордоном; sale(s)s account рахунок продажу; sale(s)s activities збутова діяльність; sale(s)s agency торговельне агентство • збутова організація; sale(s)s agent агент зі збуту; sale(s)s agreement договір про продаж; sale(s)s amount обсяг збуту; sale(s)s analysis аналіз збуту; sale(s)s and distribution expenses торговельні витрати; sale(s) and leaseback продаж зі зворотною орендою; sale(s) and repurchase arrangement згода на продаж і зворотну купівлю; sale(s) and repurchase transaction операція продажу і зворотної купівлі; sale(s)s approach методика стимулювання збуту; sale(s)s area торговельна площа; sale(s)s assistant консультант-продавець; sale(s)s association торговельна асоціація; sale(s) at cut prices продаж за зниженими цінами; sale(s) at reduced prices продаж за зниженими цінами; sale(s) at retail продаж вроздріб; sale(s)s book журнал обліку продажу; sale(s)s budget торговельний кошторис; sale(s) by auction продаж з аукціону; sale(s) by commission комісійний продаж; sale(s) by court order продаж за постановою суду; sale(s) by description продаж за описом; sale(s) by lot продаж партіями; sale(s) by private treaty продаж за приватною угодою; sale(s) by retail продаж вроздріб; sale(s) by sample продаж за зразком; sale(s) by weight продаж на вагу; sale(s)s campaign кампанія організації і стимулювання збуту; sale(s)s catalogue торговельний каталог; sale(s)s centre торговельний центр; sale(s)s clerk продавець; sale(s)s commission комісійна плата за продаж; sale(s)s conditions стан збуту • умови продажу • умови торгівлі; sale(s) contract договір продажу • договір купівлі-продажу; sale(s)s convention торговельна конвенція; sale(s)s coverage покриття витрат на продаж; sale(s)s department відділ збуту; sale(s)s district торговельна дільниця; sale(s) docket квитанція розрахункової палати брокеру-продавцю; sale(s)s drive кампанія зі збільшення збуту; sale(s)s duty збір за продаж • торговельний податок; sale(s)s effectiveness test перевірка ефективності збуту; sale(s)s exhibition торговельна виставка; sale(s)s expenses торговельні витрати; sale(s)s experience досвід продажу товарів • досвід збуту товарів; sale(s)s figures дані про продаж товарів; sale(s)s firm збутова фірма; sale(s)s-floor operation робота торговельного залу крамниці; sale(s)s force робітники торговельних підприємств • торговельні агенти; sale(s)s forecast прогноз обсягу продажу • прогноз обсягу збуту; sale(s) for future delivery продаж на строк; sale(s) from stock продаж зі складу; sale(s)s incentive засіб стимулювання збуту; sale(s)s increase збільшення збуту; sale(s) item виріб, який продається; sale(s)s journal журнал обліку продажу • книга реєстрації продажу; sale(s)s leads орієнтація на потенційних покупців; sale(s)s links торговельні зв'язки; sale(s) lot партія, яка продається; sale(s)s manager керівник відділу збуту • керівник служби збуту • завідувач відділу збуту; sale(s)s manual інструкція зі збуту; sale(s)s meeting нарада з організації збуту; sale(s)s method методика продажу; sale(s)s monopoly торговельна монополія; sale(s)s negotiations переговори щодо продажу товару; sale(s)s objective мета продажу; sale(s) of bonds продаж облігацій; sale(s) of equipment продаж обладнання; sale(s)s office відділ збуту; sale(s) of goods продаж товарів; sale(s) of land продаж землі; sale(s) of a patent продаж права на патент; sale(s) of pledge продаж застави; sale(s) of securities продаж цінних паперів • реалізація цінних паперів; sale(s) of shares продаж акцій • реалізація акцій; sale(s) of stock продаж акцій • реалізація акцій; sale(s) of subsidiary продаж дочірньої компанії; sale(s) on approval продаж з правом покупця відмовитися від товару • продаж з правом повернути товар; sale(s) on commission продаж на комісійній основі; sale(s) on consignment продаж за консигнацією; sale(s) on credit продаж у кредит; sale(s) on an open account продаж з оплатою на відкритий рахунок; sale(s) on trial продаж на пробу; sale(s)s opportunity можливість збуту; sale(s)s outlet торговельна точка • торговельне підприємство; sale(s)s parameter характеристика збуту; sale(s)s per employee обсяг продажу з розрахунку на одного працівника; sale(s)s personnel торговельний персонал; sale(s)s pitch постійне місце продажу; sale(s)s point торговельна точка; sale(s)s potential очікуваний обсяг збуту; sale(s)s price продажна ціна • реалізаційна ціна; sale(s)s problems проблеми збуту; sale(s)s proceeds виручка від реалізації товару • дохід від продажу продукції; sale(s)s profit прибуток від продажу; sales promotion; sale(s)s psychology врахування психологічного фактора при організації збуту; sale(s)s quota торговельна квота; sale(s)s rebate торговельна знижка • повернення торговельної переплати; sale(s)s records торговельна статистика; sale(s)s reductions зниження обсягу збуту; sale(s)s report звіт про продаж; sale(s)s representative торговельний представник • торговельний агент; sale(s)s return дохід від продажу; sale(s)s slip розписка про продаж; sale(s)s strategy стратегія підтримання рівня збуту; sale(s)s tax податок з продажу • податок на доходи від продажу • податок з обороту • торговельний збір; sale(s)s team група збуту • колектив продавців; sale(s)s technique методика продажу • підхід до покупця; sale(s)s terms умови продажу; sale(s)s ticket товарна наліпка; sale(s)s turnover оборотність товарних запасів • товарооборот; sale(s) under execution продаж за рішенням суду; sale(s)s value загальна вартість продажу • загальна вартість проданих товарів; sale(s)s volume обсяг продажу • обсяг товарообороту • обсяг збуту; sale(s)s warranty гарантія продажу; sale(s) with option of repurchase продаж з правом зворотної купівлі; sale(s) with reservation умовний продаж; sale(s)s year рік продажу; to approve for sale(s) ухвалювати/ ухвалити продаж; to be on sale(s) продаватися; to command a ready sale(s) швидко продаватися; to conclude a sale(s) укладати/укласти договір про продаж; to develop sale(s)s збільшувати/збільшити продаж; to exhibit for sale(s) виставляти/виставити на продаж; to have a ready sale(s) швидко продаватися; to increase sale(s)s збільшувати/збільшити продаж; to maintain sale(s)s підтримувати/підтримати збут; to negotiate sale(s)s вести переговори про продаж; to offer for sale(s) виставляти/виставити на продаж; to promote sale(s)s сприяти/посприяти продажу; to put up for sale(s) виставляти/виставити на продаж; to release for sale(s) давати/дати дозвіл на продаж; to rescind a sale(s) скасовувати/скасувати продаж • анульовувати/анулювати продаж; to stimulate sale(s)s стимулювати продаж; to undertake the sale(s) організовувати/організувати продаж -
15 approach
1) підхід, точка зору, ставлення ( до справи тощо); принцип; звернення; спроба вступити у переговори; наближення військового судна до торгівельного у відкритому морі ( для визначення національності останнього)2) звертатися; намагатися вступити у переговори, починати переговори; наближатися (про військове судно; для визначення національності торгівельного судна у відкритому морі) -
16 treat
1. n1) частування, пригощанняto stand treat — пригощати, частувати; платити за частування
2) задоволення, насолода3) шк. пікнік, екскурсія4) розм. черговість плати за пригощання2. v1) поводитися, ставитисяto treat smb. like a dog — погано поводитися з кимсь
to treat smb. white — амер. чесно (справедливо) поставитися до когось
2) розглядати; трактувати3) лікувати4) обробляти, піддавати дії (чогось)5) протруювати (насіння)7) оплачувати витрати9) давати задоволення, тішити11) гірн. збагачувати (руду тощо)* * *I [triːt] n1) задоволення, насолодаto give oneself a treat — принести собі ( маленьке) задоволення
give yourself a treat I, have atreat! — не відмовляй собі в задоволенні!
they took the boy along for a treat — вони узяли хлопчика з собою, щоб принести йому задоволення
these visits were real though rare treats — ці візити були справжніми, хоч, рідкісними, святами; cл. пікнік екскурсія
2) пригощанняa cold treat of roasted mutton and beef — холодна закуска із смаженої баранини, яловичини
the monkey got an extra treat — мавпочка отримала додаткове пригощання; чергу платити за пригощання
Dutch treat — пригощання, при якому кожен платить за себе; складщина, пригощання у складчину
to get on a (fair) treat — робити ( приголомшливі) успіхи; досягати успіху, процвітати
II [triːt] vhes getting on a (fair) treat — його справи йдуть як не можна краще
1) звертатися, обходитисяto treat smb badly [kindly, with consideration] — звертатися до кого-н. погано [добре, дбайливо]
to treat smb like a lord — носитися з ким-н.; не знати куди посадити
to treat smb like dirt /like a dog, worse than a dog/ — погано звертатися до кого-н., третирувати кого-н., ставитися до кого-н. по-скотськи
to treat smb white — aмep. чесно /справедливо/ ставитися до кого-н..
he is a man to be treated with respect — він людина, заслуговуюча пошани
2) відноситися, розглядатиto treat smth as a joke [too lightly] — відноситися до чого-н. як до жарту [дуже легко]
please treat this information as strictly private — будь ласка, вважайте ці відомості абсолютно конфіденційними
3) трактувати, розглядати, обговорювати ( питання)he treated the subject thoroughly — він розгледів предмет повно, всесторонньо
this essay treats of the progress or medical science [of poetry] — в нарисі розповідається про прогрес медичної науки [про поезію]; трактувати; творити ( витвір мистецтв)
a romantically treated bronze group — бронзова скульптурна група, виконана в романтичному стилі; готувати
food is plentiful and treated with imagination — їжа була рясна, смачно приготована
4) лікувати5) обробляти, піддавати дії (чого-н.); to treat ( a substance) with acid обробляти (якою-н. речовиною) кислотоюto treat fruit trees with chemical mixtures — обробляти /обприскувати/ фруктові дерева хімікатами
to treat smth with rubber — прогумовувати що-н.
6) (to) пригощатиto treat smb to a good dinner [to an içe-çream] — пригостити кого-н. хорошим обідом [морозивом]
after that we were treated to the inevitable good advice — після чого нам, як завжди, піднесли хорошу пораду, після цього нас пригостили неминучою хорошою порадою
he will treat you to ten minutes of biting irony first — спершу він протягом десяти хвилин пригощатиме тебе своєю колючою іронією; оплачувати витрати
to treat smb to a new suit — купити кому-н. новий костюм
whose turn is it to treat — є чия черга платитиє; запрошувати
to treatsmb to a box at the opera — запросити кого-н. у оперу; приносити задоволення
7) вступати у ділові відносини; весті переговориit's humiliating to have to treat with a rogue — принизливо, що доводиться мати справу з шахраєм
8) гipн. збагачувати (вугілля, руду) -
17 bargain
I n переговори; укладення договору, угоди- to drive a hard bargain вести важкі переговориII v вести переговори; домовлятись (про умови тощо)- to bargain for better conditions вимагати покращення умов; домовлятись про покращення умов- to bargain for smth. очікувати чогось, передбачати щось, бути готовим до чогось -
18 preliminary
I n звич. pl попередні переговори, прелімінаріїII adj попередній- preliminary conditions передумови- preliminary list попередній список/ перелік (питань тощо)- preliminary negotiations попередні переговори- preliminary talks попередні переговори -
19 diplomatic
adj2. ввічливий, тактовний- diplomatic activity дипломатична діяльність, активність- diplomatic agent дипломатичний представник- diplomatic bag дипломатична валіза/ пошта- diplomatic body дипломатичний корпус- diplomatic ceremonial дипломатичний протокол- diplomatic circles дипломатичні кола- diplomatic channels дипломатичні канали- diplomatic climb-down (over smth.) дипломатична поступка (з якогось питання)- diplomatic contacts дипломатичні зв'язки/ контакти- diplomatic corps дипломатичний корпус- diplomatic courier дипломатичний кур'єр- diplomatic efforts дипломатичні зусилля- diplomatic formula дипломатична формула/ основа- diplomatic identity card дипломатична картка- diplomatic immunity дипломатична недоторканість, дипломатичний імунітет- diplomatic initiatives дипломатичні ініціативи- diplomatic intercourse дипломатичні зносини- diplomatic law дипломатичне право- diplomatic mail дипломатична пошта- diplomatic means дипломатичні засоби- diplomatic mission дипломатичне представництво- diplomatic mix-up дипломатична плутанина- diplomatic negotiations дипломатичні переговори- diplomatic personnel дипломатичні співробітники (посольства)- diplomatic pouch дипломатична валіза/ пошта- diplomatic practice дипломатична практика- diplomatic privileges дипломатичні привілеї- diplomatic rank дипломатичний ранг- diplomatic recognition дипломатичне визнання- diplomatic relations дипломатичні відносини- diplomatic representation дипломатичне представництво- diplomatic representative дипломатичний представник- diplomatic sell-out дипломатична зрада- diplomatic service дипломатична служба- diplomatic settlement вирішення проблеми/ врегулювання конфлікту шляхом переговорів по дипломатичних каналах- diplomatic solution вирішення (кризи тощо) дипломатичним шляхом/ шляхом переговорів- diplomatic sources дипломатичні джерела- diplomatic staff дипломатичні співробітники- diplomatic status дипломатичний статус- diplomatic support дипломатична підтримка- diplomatic victory дипломатична перемога- diplomatic way-out вихід (з кризової ситуації) за допомогою дипломатії, шляхом проведення переговорів- diplomatic status офіційний дипломатичний статус- to call for a diplomatic settlement закликати до вирішення/ врегулювання (конфлікту) засобами дипломатії- to find a diplomatic settlement знайти вирішення (конфлікту тощо) засобами дипломатії- to give diplomatic support надати дипломатичну підтримку- to seek a diplomatic way-out намагатися знайти вихід (з кризи тощо) дипломатичними засобами- through a diplomatic bargain щляхом дипломатичної угоди, шляхом проведення переговорів- through diplomatic channels за дипломатичними каналами -
20 approach
1. n1) наближення, прихід, настанняon nearer approach he saw... — підійшовши ближче, він побачив...
2) військ. підхід, зближення3) pl підступи4) pl аванси, підходи, спроби5) тех. подача6) ав. заходження на посадку, вихід на аеродром7) під'їзд, під'їзна колія8) спорт. розбіг2. v1) підходити, наближатися; наставати2) військ. підходити, зближатися3) межувати, бути схожим (майже однаковим)4) звертатися (з пропозицією тощо); починати переговори* * *I n1) наближення; прихід, настання; вiйcьк. підступ; підхід; зближення3) підхід (до розгляду, вивчення чого-небудь)4) pl аванси, підходи5) тex. подача, підведення ( супорта верстата)6) мeтeop. насування7) cпopт. розбіг, розгін8) кocм. зближення ( кораблів)9) cпopт. який виводить удар (гольф. approach shot)II v1) підходити, наближатися; наближатися, наставати (зима, канікули); вiйcьк. підступати, зближатися; вiйcьк. зближати; кocм. зближатися ( про кораблі)2) межувати, граничити ( з чим-небудь), наближатися ( до чого-небудь)3) звертатися (до кого-небудь з проханням, пропозицією); вступати в переговори; вiйcьк. звертатися ( до начальства); розм. під'їжджати, підлещуватися ( до кого-небудь з чим-небудь); залицятися, намагатися спокусити
См. также в других словарях:
стіл — I стола/ і сто/лу, ч. 1) Вид меблів у вигляді горизонтально укріпленої на ніжках широкої дошки (іноді з ящиками, тумбочками). •• Операці/йний стіл мед. спеціально обладнана платформа, на яку кладуть хворого для проведення хірургічної операції.… … Український тлумачний словник
трактувати — I у/ю, у/єш, недок. 1) перех. Витлумачувати, розглядати якусь проблему, висловлювати свої погляди з приводу певного питання. || Характеризувати, зображувати образ, сюжет, тему тощо згідно зі своїми поглядами, розумінням. 2) перех., рідко.… … Український тлумачний словник
перемови — мн. (для з ясування планів сторін, укладання угоди тощо), перемовини, переговори … Словник синонімів української мови